Jdc-electronic-sa Skywatch Xplorer Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Jdc-electronic-sa Skywatch Xplorer. JDC Electronic SA Skywatch Xplorer User Manual [de] [en] [pl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Mode d'emploi Owner's Instructions Manual de instrucciones Instruções de utilização Libretto d'instruzioni Bedienungsanleitung Gebrui

Página 2

10 6. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec boussole électronique Xplorer 3 – 4 Choix de l'unité de mesure (vent) : Voir cha

Página 3 - I. INFORMATIONS GÉNÉRALES

100 Developed and manufactured by : JDC ELECTRONIC SA UTTINS 40 1400 YVERDON-LES-BAINS SWITZERLAND FAX +41 24 445 21 23

Página 4

11 7. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec altitude actuelle Xplorer 4 ATTENTION ! Cet appareil calcule l'altitude au moyen d

Página 5

12 8. Mode de mesure de la vitesse du vent avec affichage de la pression relative et absolue A SAVOIR : L'appareil dispose de 2 modes d'a

Página 6

13 Calibration de pression relative (QNH) : Maintenez le bouton pressez pendant environ 3 secondes, puis relâchez au moment où s'affiche sur le

Página 7

14 Affichage d'un moment donné de l'historique : Exemple : vous désirez connaître la tendance, le QNH ou l'altitude d'il y a 12 h

Página 8

15 I. GENERAL INFORMATION You have just acquired a piece of high precision equipment which has been created using the most modern technology. It has

Página 9

16 II. MAINTENANCE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 The design and manufacture of this instrument have been the subject of a great deal of care. In o

Página 10

17 IV. Switching off Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Switching off automatically (Auto-off): Your SKYWATCH® Xplorer goes off automatically 1 minute after the

Página 11

18 1. Backlight Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 To get the backlight to light up keep the button pressed for 1 second and as soon as the backlight lights up

Página 12

19 3. Mode for measuring the instant wind speed with maximum Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Choice of unit of measurement : By keeping the button pressed

Página 13

2 Index Mode d'emploi ___________________________________________________________________________3 – 14 Owner's Instructions ____________

Página 14

20 4. Mode for measuring the instant wind speed with ambient temperature Xplorer 2 – 3 – 4 Choice of unit of measurement : By keeping the button p

Página 15

21 5. Mode for measuring the current wind speed with the wind chill temperature Xplorer 2 – 3 – 4 Low temperatures present a danger to the human b

Página 16

22 6. Mode for measuring the instant wind speed with electronic compass Xplorer 3 – 4 Choice of the unit of measurement (wind) : See section 3, c

Página 17

23 7. Mode for measuring instant wind speed with current altitude Xplorer 4 IMPORTANT ! This instrument calculates altitude by using air pr

Página 18

24 8. Mode for measuring the wind speed with display of relative and absolute pressure WHICH MEANS : The instrument offers 2 modes for displaying p

Página 19

25 Comments: 7. If QNH figure is steady (is not flashing) this indicates the current relative pressure (QNH), credible because ded

Página 20

26 Battery economy (stop recording) This feature is possible by disabling the pressure sensor while the instrument is off. The measurements of pressu

Página 21

27 I. INFORMACIÓN GENERAL Acaba usted de adquirir un aparato de alta precisión fabricado con las tecnologías más modernas. Ha sido pens

Página 22

28 II. CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La concepción y fabricación de este aparato se han hecho con mucho cuidado. Para aprovech

Página 23

29 IV. Parada del aparato Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Parada automática (auto-off): El SKYWATCH® Xplorer se apaga automáticamente 1 minuto después de la

Página 24

3 I. INFORMATIONS GÉNÉRALES Vous venez d’acquérir un appareil de haute précision réalisé avec les technologies les plus modernes. Il a été conçu pou

Página 25

30 1. Iluminación de la pantalla (retroiluminación) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Para encender la retroiluminación, mantenga el botón apretado durante 1 s

Página 26

31 3. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con máxima Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Elección de la unidad de medida: Con el botón p

Página 27

32 4. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Elección de la unidad de medida: Con el b

Página 28

33 5. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la temperatura sentida Xplorer 2 – 3 – 4 Las bajas temperaturas representan un p

Página 29

34 6. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con brújula electrónica Xplorer 3 – 4 Elección de la unidad de medida (viento): Véa

Página 30

35 7. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la altitud actual Xplorer 4 ¡ATENCIÓN! Este aparato calcula la altitud mediante l

Página 31

36 8. Modo de medición de la velocidad del viento con visualización de la presión relativa y absoluta ES DECIR: El aparato dispone de 2 modos de vis

Página 32

37 Observaciones : 13. Si el valor del QNH está fijo (no parpadea), indica la presión relativa (QNH) actual, creíble porque se deduce de una variaci

Página 33

38 Ahorro de la pila (parada de los historiales) Esta particularidad es posible si se desactiva el sensor de presión durante el tiempo que el apara

Página 34

39 I. INFORMAÇÕES GERAIS Acabou de adquirir um aparelho de alta precisão, fruto das mais modernas tecnologias. Concebido para resistir a uma utiliza

Página 35

4 II. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La conception et la fabrication de cet appareil ont fait l’objet de beaucoup de soins. Pour se

Página 36

40 II. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 A concepção e o fabrico deste aparelho foram objecto de grande minúcia. Para utilizar ef

Página 37

41 IV. Desligar o aparelho Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Desligar automaticamente (auto-off): O SKYWATCH® Xplorer desliga-se automaticamente 1 minuto ap

Página 38

42 1. Iluminação do mostrador (retroiluminação) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Para activar a retroiluminação, mantenha o botão premido durante 1 segundo e

Página 39

43 3. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com máximo Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Selecção da unidade de medida: Mantendo o botão premido

Página 40

44 4. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Selecção da unidade de medida: Mantendo o botã

Página 41

45 5. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com temperatura efectiva (wind chill temperature) Xplorer 2 – 3 – 4 As baixas temperat

Página 42

46 6. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com bússola electrónica Xplorer 3 – 4 Selecção da unidade de medida (vento): Consultar c

Página 43

47 7. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com altitude actual Xplorer 4 ATENÇÃO! Este aparelho calcula a altitude através da pressão

Página 44

48 8. Modo de medição da velocidade do vento com visualização da pressão relativa e absoluta N.B.: O aparelho dispõe de 2 modos de visualização da

Página 45

49 Observações: 19. Se o valor de QNH estiver fixo (sem piscar), é indicada a pressão relativa (QNH) actual, com grande fiabilidad

Página 46

5 IV. Arrêt de l'appareil Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Arrêt automatique (auto-off) : Votre SKYWATCH® Xplorer s'éteint automatiquement 1 minute

Página 47

50 Economia da pilha (desactivação do registo histórico) Esta opção é possível desactivando o sensor de pressão quando o aparelho estiver desligado.

Página 48

51 I. INFORMAZIONI GENERALI Congratulazioni per aver acquistato un apparecchio di alta precisione realizzato con le più moderne soluzioni tecnologic

Página 49

52 II. RIPARAZIONE E MANUTENZIONE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La progettazione e la fabbricazione di quest'apparecchio impongono di utilizza

Página 50

53 IV. Spegnimento dello strumento Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Arresto automatico (auto off): Lo SKYWATCH® Xplorer si spegne automaticamente 1 minuto dop

Página 51

54 1. Retroilluminazione Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Per attivare la retroilluminazione, tenere il pulsante premuto per 1 secondo e quando si attiva la r

Página 52

55 3. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con valore max Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Selezione dell'unità di misura: Tenen

Página 53

56 4. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con la temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Selezione dell'unità di misur

Página 54

57 5. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con la temperatura percepita Xplorer 2 – 3 – 4 Le basse temperature rappresent

Página 55

58 6. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con bussola elettronica Xplorer 3 – 4 Selezione dell'unità di misura (vent

Página 56

59 7. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con altitudine reale Xplorer 4 ATTENZIONE! Questo apparecchio calcola l'alti

Página 57

6 1. Eclairage de l'affichage (backlight) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Pour allumer le backlight, maintenez le bouton pressé pendant 1 seco

Página 58

60 8. Modalità di misurazione della velocità del vento con la visualizzazione della pressione relativa e assoluta IN ALTRE PAROLE: L'apparec

Página 59

61 Note: 25. Se il valore di QNH è fisso (non lampeggia), indica la pressione relativa (QNH) attuale, attendibile perché ricavato da una variazione

Página 60

62 Economia della pilla (arresto delle cronologie) Questa funzionalità è possibile disattivando il sensore della pressione quando l'apparecchio

Página 61

63 I. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Sie haben ein hochpräzises Gerät erworben, das unter Anwendung modernster Technologie gebaut wurde. Dieses Gerät wurd

Página 62

64 II. WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und konstruiert. Zur effizienten Nutzung

Página 63

65 IV. Ausschalten des Geräts Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Automatische Abschaltung (Auto-off): Ihr SKYWATCH® Xplorer schaltet sich 1 Minute nach

Página 64

66 1. Hintergrundbeleuchtung Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Zum Einschalten der Hintergrundbeleuchtung den Knopf 1 Sekunde lang gedrückt halten. Wenn das Li

Página 65

67 3. Modus „Messung der momentanen und höchsten Windgeschwindigkeit“ Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit: Für die Auswahl der

Página 66

68 4. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und der Umgebungstemperatur“ Xplorer 2 – 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit: Für die Auswa

Página 67

69 5. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und der gefühlten Temperatur“ Xplorer 2 – 3 – 4 Niedrige Temperaturen stellen eine Gefahr

Página 68

7 3. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec maximum Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Choix de l'unité de mesure : En maintenant le bouto

Página 69

70 6. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und elektronischer Kompass“ Xplorer 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit (Wind): Siehe Kapi

Página 70

71 7. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und Höhe“ Xplorer 4 ACHTUNG! Dieses Gerät berechnet die Höhe anhand des Luftdrucks

Página 71

72 8. Modus „Windgeschwindigkeitsmessung mit Anzeige des relativen und absoluten Luftdrucks“ WICHTIG: Das Gerät kann zwei Drücke anzeigen, den abso

Página 72

73 Anmerkungen: 31. Wenn der QNH-Wert unverändert bleibt (nicht blinkt), wird der relative Momentandruck (QNH) angezeigt. Diese Anzeige ist aus eine

Página 73

74 Batteriesparbetrieb (Abstellen des Ereignisspeichers): Zur Benutzung dieser Sonderfunktion setzen Sie den Druckmessfühler bei ausgeschalt

Página 74

75 

Página 75

76 9FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFE-G>.

Página 76 -  !"!#$%

77 &'((()( !"!#$%)(*()(+)($, !"#$%&'

Página 77

78 &(22<+(, !"!#$%+

Página 78

79 #2)21*(202*(*>*)* $"!#$%.(2*(2

Página 79 -  $"!#$%

8 4. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ambiante Xplorer 2 – 3 – 4 Choix de l'unité de mesure : En maintenant

Página 80 - "!#!%

80 %2)2*(212202*(*(*())"!#!%.(2*(2

Página 81

81 B2)2*(212202*((*())"!#!%

Página 82 - 2202(

82 C2)2*(212202*((*#!%.(2*(2+02,L

Página 83 - 202

83 <           ( ( ( 

Página 84

84 E2)2*(22202*(2)22()(2)6#4285: <,

Página 85

85 8(2(2)+F',-(

Página 86 - #(%

86 '( 5                   

Página 87

87 I. INFORMACJE OGÓLNE Jest to przyrzd o wysokiej dokładnoci zbudowany na podstawie najnowszych technologii. Został on tak skonstru

Página 88

88 II. UTRZYMANIE I KONSERWACJA Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Włoylimy wiele stara w przygotowanie projektu naszego przyrzdu, jak i jego produkcj. Ab

Página 89

89 IV. Wyłczenie przyrzdu Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Wyłczenie automatyczne (auto-off): Urzdzenie SKYWATCH® Xplorer wyłcza si automatycznie minut

Página 90

9 5. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ressentie Xplorer 2 – 3 – 4 Les basses températures représentent un danger

Página 91

90 1. Podwietlenie wywietlacza (backlight) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Aby włczy podwietlenie naley nacisn przycisk na 1 sekund i puci przycis

Página 92

91 3. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz prdkoci maksymalnej Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru: Naciskajc przycisk przez

Página 93

92 4. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz temperatury otoczenia Xplorer 2 – 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru: Naley nacisn przycisk na co

Página 94

93 5. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz odczuwalnej temperatury Xplorer 2 – 3 – 4 Niskie temperatury stanowi zagroenie dla człow

Página 95

94 6. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru za pomoc elektronicznej busoli Xplorer 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru (wiatr): Zob. rozdział 3, wyb

Página 96

95 7. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru rzeczywista wysoko nad poziomem morza Xplorer 4 UWAGA! Przyrzd oblicza wysoko bezwzgldn nad po

Página 97

96 8. Tryb pomiaru prdkoci wiatru z wywietleniem cinienia wzgldnego i bezwzgldnego WYJANIENIE: Przyrzd dysponuje 2 trybami wywietlania ci

Página 98

97 Uwagi: 43. Jeli warto QNH jest zapalona na stałe (nie miga), oznacza ona aktualne cinienie wzgldne (QNH), wiarygodne, ponie

Página 99 - WWW.JDC.CH

98 Przykład: jeli pragn Pastwo zna tendencj, cinienie wzgldne lub wysoko sprzed 12 godzin, naley nacisn przycisk, a nastpn

Página 100

99 VISIT OUR WEB SITE : WWW.JDC.CH

Comentários a estes Manuais

Sem comentários