Mode d'emploi Owner's Instructions Manual de instrucciones Instruções de utilização Libretto d'instruzioni Bedienungsanleitung Gebrui
10 6. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec boussole électronique Xplorer 3 – 4 Choix de l'unité de mesure (vent) : Voir cha
100 Developed and manufactured by : JDC ELECTRONIC SA UTTINS 40 1400 YVERDON-LES-BAINS SWITZERLAND FAX +41 24 445 21 23
11 7. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec altitude actuelle Xplorer 4 ATTENTION ! Cet appareil calcule l'altitude au moyen d
12 8. Mode de mesure de la vitesse du vent avec affichage de la pression relative et absolue A SAVOIR : L'appareil dispose de 2 modes d'a
13 Calibration de pression relative (QNH) : Maintenez le bouton pressez pendant environ 3 secondes, puis relâchez au moment où s'affiche sur le
14 Affichage d'un moment donné de l'historique : Exemple : vous désirez connaître la tendance, le QNH ou l'altitude d'il y a 12 h
15 I. GENERAL INFORMATION You have just acquired a piece of high precision equipment which has been created using the most modern technology. It has
16 II. MAINTENANCE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 The design and manufacture of this instrument have been the subject of a great deal of care. In o
17 IV. Switching off Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Switching off automatically (Auto-off): Your SKYWATCH® Xplorer goes off automatically 1 minute after the
18 1. Backlight Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 To get the backlight to light up keep the button pressed for 1 second and as soon as the backlight lights up
19 3. Mode for measuring the instant wind speed with maximum Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Choice of unit of measurement : By keeping the button pressed
2 Index Mode d'emploi ___________________________________________________________________________3 – 14 Owner's Instructions ____________
20 4. Mode for measuring the instant wind speed with ambient temperature Xplorer 2 – 3 – 4 Choice of unit of measurement : By keeping the button p
21 5. Mode for measuring the current wind speed with the wind chill temperature Xplorer 2 – 3 – 4 Low temperatures present a danger to the human b
22 6. Mode for measuring the instant wind speed with electronic compass Xplorer 3 – 4 Choice of the unit of measurement (wind) : See section 3, c
23 7. Mode for measuring instant wind speed with current altitude Xplorer 4 IMPORTANT ! This instrument calculates altitude by using air pr
24 8. Mode for measuring the wind speed with display of relative and absolute pressure WHICH MEANS : The instrument offers 2 modes for displaying p
25 Comments: 7. If QNH figure is steady (is not flashing) this indicates the current relative pressure (QNH), credible because ded
26 Battery economy (stop recording) This feature is possible by disabling the pressure sensor while the instrument is off. The measurements of pressu
27 I. INFORMACIÓN GENERAL Acaba usted de adquirir un aparato de alta precisión fabricado con las tecnologías más modernas. Ha sido pens
28 II. CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La concepción y fabricación de este aparato se han hecho con mucho cuidado. Para aprovech
29 IV. Parada del aparato Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Parada automática (auto-off): El SKYWATCH® Xplorer se apaga automáticamente 1 minuto después de la
3 I. INFORMATIONS GÉNÉRALES Vous venez d’acquérir un appareil de haute précision réalisé avec les technologies les plus modernes. Il a été conçu pou
30 1. Iluminación de la pantalla (retroiluminación) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Para encender la retroiluminación, mantenga el botón apretado durante 1 s
31 3. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con máxima Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Elección de la unidad de medida: Con el botón p
32 4. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Elección de la unidad de medida: Con el b
33 5. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la temperatura sentida Xplorer 2 – 3 – 4 Las bajas temperaturas representan un p
34 6. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con brújula electrónica Xplorer 3 – 4 Elección de la unidad de medida (viento): Véa
35 7. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la altitud actual Xplorer 4 ¡ATENCIÓN! Este aparato calcula la altitud mediante l
36 8. Modo de medición de la velocidad del viento con visualización de la presión relativa y absoluta ES DECIR: El aparato dispone de 2 modos de vis
37 Observaciones : 13. Si el valor del QNH está fijo (no parpadea), indica la presión relativa (QNH) actual, creíble porque se deduce de una variaci
38 Ahorro de la pila (parada de los historiales) Esta particularidad es posible si se desactiva el sensor de presión durante el tiempo que el apara
39 I. INFORMAÇÕES GERAIS Acabou de adquirir um aparelho de alta precisão, fruto das mais modernas tecnologias. Concebido para resistir a uma utiliza
4 II. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La conception et la fabrication de cet appareil ont fait l’objet de beaucoup de soins. Pour se
40 II. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 A concepção e o fabrico deste aparelho foram objecto de grande minúcia. Para utilizar ef
41 IV. Desligar o aparelho Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Desligar automaticamente (auto-off): O SKYWATCH® Xplorer desliga-se automaticamente 1 minuto ap
42 1. Iluminação do mostrador (retroiluminação) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Para activar a retroiluminação, mantenha o botão premido durante 1 segundo e
43 3. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com máximo Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Selecção da unidade de medida: Mantendo o botão premido
44 4. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Selecção da unidade de medida: Mantendo o botã
45 5. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com temperatura efectiva (wind chill temperature) Xplorer 2 – 3 – 4 As baixas temperat
46 6. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com bússola electrónica Xplorer 3 – 4 Selecção da unidade de medida (vento): Consultar c
47 7. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com altitude actual Xplorer 4 ATENÇÃO! Este aparelho calcula a altitude através da pressão
48 8. Modo de medição da velocidade do vento com visualização da pressão relativa e absoluta N.B.: O aparelho dispõe de 2 modos de visualização da
49 Observações: 19. Se o valor de QNH estiver fixo (sem piscar), é indicada a pressão relativa (QNH) actual, com grande fiabilidad
5 IV. Arrêt de l'appareil Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Arrêt automatique (auto-off) : Votre SKYWATCH® Xplorer s'éteint automatiquement 1 minute
50 Economia da pilha (desactivação do registo histórico) Esta opção é possível desactivando o sensor de pressão quando o aparelho estiver desligado.
51 I. INFORMAZIONI GENERALI Congratulazioni per aver acquistato un apparecchio di alta precisione realizzato con le più moderne soluzioni tecnologic
52 II. RIPARAZIONE E MANUTENZIONE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La progettazione e la fabbricazione di quest'apparecchio impongono di utilizza
53 IV. Spegnimento dello strumento Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Arresto automatico (auto off): Lo SKYWATCH® Xplorer si spegne automaticamente 1 minuto dop
54 1. Retroilluminazione Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Per attivare la retroilluminazione, tenere il pulsante premuto per 1 secondo e quando si attiva la r
55 3. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con valore max Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Selezione dell'unità di misura: Tenen
56 4. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con la temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Selezione dell'unità di misur
57 5. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con la temperatura percepita Xplorer 2 – 3 – 4 Le basse temperature rappresent
58 6. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con bussola elettronica Xplorer 3 – 4 Selezione dell'unità di misura (vent
59 7. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con altitudine reale Xplorer 4 ATTENZIONE! Questo apparecchio calcola l'alti
6 1. Eclairage de l'affichage (backlight) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Pour allumer le backlight, maintenez le bouton pressé pendant 1 seco
60 8. Modalità di misurazione della velocità del vento con la visualizzazione della pressione relativa e assoluta IN ALTRE PAROLE: L'apparec
61 Note: 25. Se il valore di QNH è fisso (non lampeggia), indica la pressione relativa (QNH) attuale, attendibile perché ricavato da una variazione
62 Economia della pilla (arresto delle cronologie) Questa funzionalità è possibile disattivando il sensore della pressione quando l'apparecchio
63 I. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Sie haben ein hochpräzises Gerät erworben, das unter Anwendung modernster Technologie gebaut wurde. Dieses Gerät wurd
64 II. WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und konstruiert. Zur effizienten Nutzung
65 IV. Ausschalten des Geräts Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Automatische Abschaltung (Auto-off): Ihr SKYWATCH® Xplorer schaltet sich 1 Minute nach
66 1. Hintergrundbeleuchtung Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Zum Einschalten der Hintergrundbeleuchtung den Knopf 1 Sekunde lang gedrückt halten. Wenn das Li
67 3. Modus „Messung der momentanen und höchsten Windgeschwindigkeit“ Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit: Für die Auswahl der
68 4. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und der Umgebungstemperatur“ Xplorer 2 – 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit: Für die Auswa
69 5. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und der gefühlten Temperatur“ Xplorer 2 – 3 – 4 Niedrige Temperaturen stellen eine Gefahr
7 3. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec maximum Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Choix de l'unité de mesure : En maintenant le bouto
70 6. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und elektronischer Kompass“ Xplorer 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit (Wind): Siehe Kapi
71 7. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und Höhe“ Xplorer 4 ACHTUNG! Dieses Gerät berechnet die Höhe anhand des Luftdrucks
72 8. Modus „Windgeschwindigkeitsmessung mit Anzeige des relativen und absoluten Luftdrucks“ WICHTIG: Das Gerät kann zwei Drücke anzeigen, den abso
73 Anmerkungen: 31. Wenn der QNH-Wert unverändert bleibt (nicht blinkt), wird der relative Momentandruck (QNH) angezeigt. Diese Anzeige ist aus eine
74 Batteriesparbetrieb (Abstellen des Ereignisspeichers): Zur Benutzung dieser Sonderfunktion setzen Sie den Druckmessfühler bei ausgeschalt
75
76 9FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFE-G>.
77 &'((()( !"!#$%)(*()(+)($, !"#$%&'
78 &(22<+(, !"!#$%+
79 #2)21*(202*(*>*)* $"!#$%.(2*(2
8 4. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ambiante Xplorer 2 – 3 – 4 Choix de l'unité de mesure : En maintenant
80 %2)2*(212202*(*(*())"!#!%.(2*(2
81 B2)2*(212202*((*())"!#!%
82 C2)2*(212202*((*#!%.(2*(2+02,L
83 < ( ( (
84 E2)2*(22202*(2)22()(2)6#4285: <,
85 8(2(2)+F',-(
86 '( 5
87 I. INFORMACJE OGÓLNE Jest to przyrzd o wysokiej dokładnoci zbudowany na podstawie najnowszych technologii. Został on tak skonstru
88 II. UTRZYMANIE I KONSERWACJA Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Włoylimy wiele stara w przygotowanie projektu naszego przyrzdu, jak i jego produkcj. Ab
89 IV. Wyłczenie przyrzdu Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Wyłczenie automatyczne (auto-off): Urzdzenie SKYWATCH® Xplorer wyłcza si automatycznie minut
9 5. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ressentie Xplorer 2 – 3 – 4 Les basses températures représentent un danger
90 1. Podwietlenie wywietlacza (backlight) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Aby włczy podwietlenie naley nacisn przycisk na 1 sekund i puci przycis
91 3. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz prdkoci maksymalnej Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru: Naciskajc przycisk przez
92 4. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz temperatury otoczenia Xplorer 2 – 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru: Naley nacisn przycisk na co
93 5. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz odczuwalnej temperatury Xplorer 2 – 3 – 4 Niskie temperatury stanowi zagroenie dla człow
94 6. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru za pomoc elektronicznej busoli Xplorer 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru (wiatr): Zob. rozdział 3, wyb
95 7. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru rzeczywista wysoko nad poziomem morza Xplorer 4 UWAGA! Przyrzd oblicza wysoko bezwzgldn nad po
96 8. Tryb pomiaru prdkoci wiatru z wywietleniem cinienia wzgldnego i bezwzgldnego WYJANIENIE: Przyrzd dysponuje 2 trybami wywietlania ci
97 Uwagi: 43. Jeli warto QNH jest zapalona na stałe (nie miga), oznacza ona aktualne cinienie wzgldne (QNH), wiarygodne, ponie
98 Przykład: jeli pragn Pastwo zna tendencj, cinienie wzgldne lub wysoko sprzed 12 godzin, naley nacisn przycisk, a nastpn
99 VISIT OUR WEB SITE : WWW.JDC.CH
Comentários a estes Manuais